To charge an arm and a leg

To charge an arm and leg, es el equivalente de la expresión “costar un ojo de la cara” o “costar un riñón”. Con esta expresión indicamos que un objeto tiene un precio desorbitado, que no vamos a poder pagar o si lo hacemos, nos supone un gran esfuerzo económico.

Anyone know of a dental clinic that won’t charge an arm and a leg to extract a tooth? I’ve been to several clinics and they all ask more than I can afford.

Alguien conoce una clínica dental que no cueste un riñón sacar un diente? He estado en varias clínicas y en todas me piden más de lo que me puedo permitir.

Existen muchas variantes de “To charge an arm and a leg”, usando otras partes del cuerpo. Conoces alguna otra?