Vocabulario

Trendy

Posted in Relaciones Personales, Vocabulario on March 11th, 2009 by Hector – Comments Off

En términos de ropa, una persona es “trendy” cuando va a la última moda.

Look at her shoes! She’s so trendy! I wish I could dress like her…

Mira qué zapatos! Siempre va a la última moda! Ojalá vistiera como ella…

Rip off

Posted in Compras, Vocabulario on March 8th, 2009 by Hector – Comments Off

Cuando vamos de compras usamos “rip off” para indicar que un precio es excesivamente alto. Decimos que “es un timo”.

What?! A purse for 800€! What a rip off! I would never pay that much for a purse.

Qué?! Un bolso por 800€! Vaya timo! Nunca pagaría tanto por un bolso.

Downsides, upsides

Posted in Vocabulario on March 4th, 2009 by Hector – 1 Comment

Downsides significa inconvenientes. Upside significa “al revés”, pero cuando se usa en el mismo contexto que downside, significa ventajas.

Cocky

Posted in Entre colegas, Vocabulario on February 28th, 2009 by Hector – Comments Off

Cocky en un ambiente coloquial significa chulo, “gallito”, la persona que actúa con prepotencia o arrogancia.

Spades, diamonds, hearts and clubs

Posted in Vocabulario on February 26th, 2009 by Hector – 2 Comments

En el juego del poker existen cuatro palos:

  • Spades = Picas
  • Diamonds = Diamantes
  • Hearts = Corazones
  • Clubs = Bastos Tréboles

Brag

Posted in Entre colegas, Vocabulario on February 23rd, 2009 by Hector – Comments Off

Brag significa fanfarronear o alardear, el acto de hacer ostentación o presumir de algo.

Oh look, Xavi is bragging about his new iPhone.

Oh mirad, Xavi está alardeando sobre su nuevo iPhone.

Rush hour

Posted in Vocabulario on February 22nd, 2009 by Hector – Comments Off

Rush hour” es la hora (aproximadamente) con más trabajo en una jornada laboral o con más tráfico (de autobuses, trenes, información…) Equivale a “hora punta”.

Whine, whiny

Posted in Entre colegas, Vocabulario on February 15th, 2009 by Hector – Comments Off

Whine significa quejarse o lloriquear. Whiny se traduce como “quejica”.

Matt is always whining about the weather.

Matt siempre se está quejando del tiempo.

Strike

Posted in Vocabulario on February 14th, 2009 by Hector – Comments Off

Strike básicamente significa golpear. Tiene muchos otros significados, pero quisiera remarcar estos dos:

  • Strike = Huelga. “The employees joined the strike to protest about their working conditions”. Los trabajadores se unieron a la huelga para protestar sobre sus condiciones de trabajo.
  • Strike back = Contraatacar. “The empire strikes back“. El imperio contraataca.

Dead end

Posted in Viajes, Vocabulario on February 11th, 2009 by Hector – 1 Comment

Significa “callejón sin salida”.

I guess we’ll have to turn back, this road is a dead end.

Supongo que tendremos que dar la vuelta, esto es un callejón sin salida.